大穿越時代(書坊)_精彩無彈窗閱讀_現代 老老王_最新章節全文免費閱讀

時間:2018-09-19 08:58 /衍生同人 / 編輯:高湛
主人公叫古埃及的小說叫做《大穿越時代(書坊)》,它的作者是老老王最新寫的一本魔獸、法師、陽光型別的小說,書中主要講述了:吃飽喝足之吼,如果不想躺倒就跪的話,那麼按照...

大穿越時代(書坊)

作品朝代: 現代

作品篇幅:短篇

閱讀指數:10分

《大穿越時代(書坊)》線上閱讀

《大穿越時代(書坊)》第13部分

吃飽喝足之,如果不想躺倒就的話,那麼按照童話故事中的慣例,你似乎應該給某位貴族小姐或夫人寫一封情書,或者向你的君主寫信提出一些諫言……可問題是,你該用什麼書面語言下筆呢?

在中世紀的歐洲,絕大部分的騎士、貴族甚至君王都不識字,甚至還有不少人迷信刀劍,鄙視文化,使得各種知識傳承完全被掌會手中。貴族子想要學習文化知識,通常只能去會的修院。而且,就算你在修院裡修過,對於真正的遠端流而言,識字的用處恐怕也並不大,

要知,在中世紀歐洲,大多數國家的文字語言都沒有被標準化,單詞和語法什麼的,完全是按照個人的發音用字拼出來。但問題是,就算在同一個語言區,每個地方也都有自己的方言,用字拼寫出來的詞彙自然也不一樣……到博物館裡去看一看中世紀歐洲特別是中歐各國的文獻就能知,同一種語言的同一個詞,在不同的人筆下就有多種寫法——這可不是什麼筆誤,而是因為本就沒有統一的標準!

實際上,當時用本民族語言寫書或者寫筆記的人,基本上只要保證自己和熟人能夠看得懂就行了,至於其他人麼,反正我的書又不是寫給他們看的,就讓他們像破譯密碼一樣地琢磨去吧!

總之,鑑於中世紀歐洲各民族語言文字的混狀況,就連聖經也不能用本地語言書寫,而是使用希臘語和拉丁文,一般人本讀不懂,只能任憑神棍們隨忽悠——事實上,在義大利以外的邊遠地區,很多會在當地招募來的低階神職人員,同樣是本不懂晦澀的希臘語和拉丁文。以中世紀那種可悲的通條件,也不可能組織他們集去羅馬受訓。所以,最初開拓階段的傳士們,只能勉強著鼻子降低標準,先把他們對上帝的信仰建立起來再說,剩下的事情等到以有條件了才慢慢嚴格要

例如,在中世紀期,基督剛剛傳入不久的英格蘭,就曾經有過這麼一個簡化標準——從當地信徒中招募的最低階傳士,只要會用拉丁文背誦聖經的三行就算是格了,剩下的隨他們自己編造。

所以,如果在中世紀遇到一個把聖經故事講得烏七八糟的蹩,你也千萬不要到奇怪。

而在大航海時代,歐洲的傳士們也是秉持著類似的“速成原則”。於是,由於語言和文化背景上的巨大差異,一度在美洲、非洲和亞洲拉出來一堆千奇百怪的土著神職人員……譬如在中國,就有人把聖瑪利亞翻譯成瑪利亞觀音;而在非洲的堂裡,則有黑人唱詩班敲著牛皮戰鼓,高吼著嚴重跑調的讚美歌……

——洪秀全的太平天國運如果提早一千多年,或許就不會被羅馬廷認為是異端了。

言歸正傳,魯迅筆下的孔乙己說“茴字有四種寫法”,就被現代的中國人視為累贅迂腐。但在中世紀歐洲的神聖羅馬帝國,同一個詞在德語裡怕是有二十種寫法都不止(當時的捷克、荷蘭、瑞士還有其他許多國度,都還在德國的版圖之內),得書面資訊總是在傳播過程之中出差錯,想要跟別人寫信也很頭

為了避免誤會,德意志的諸侯們之間只能用拉丁文流。而法國那邊也好不了多少。

因此,在中世紀的環境背景之下,千萬不要以為都是德國人或者都是法國人,就不存在語言文字上的障礙了——就算是在中國,廣東人和上海人之間還經常是同鴨講呢!

——大家可以想象一下,如果有人用拼音字把廣東或福建方言拼寫出來(嚴格按照當地音調),然拿給北京人或東北人,要他們讀出來……那該是一副怎麼讓人糾結蛋的場面

一直要到中世紀已經基本結束的十六世紀中期,馬丁。路德(不是美國的那個黑人領袖,而是創立新的那個德國人)才對德語的語法行了初步的規範,並且第一次把《聖經》翻譯成德語。

由於法語的規範化工作做得比較好,再加上近代法國的實強盛,文化冠絕歐洲,所以一直到19世紀,法語都是歐洲外界的國際通用語言,直到20世紀才被英語逐漸取代。

綜上所述,如果你在中世紀用本民族語言寫信,由於沒有統一的文字標準,收信人很可能會產生誤解。而若是採用拉丁文寫信,大部分人又看不懂,必須到大堂裡找高階神職人員行翻譯……

當然,如果你是義大利人,就沒有這種煩惱了——這也是文藝復興最先在義大利發生的原因之一吧!否則,若是連單詞和語法都沒有統一規定的話,文學家們又該怎麼寫《十談》和《神曲》呢?

(——在此謝古羅馬的語言學家和修辭學家,對拉丁文標準化工作做出的偉大貢獻。)

好了,現在讓我們初步總結一下中世紀歐洲生活的弊端:城堡不適於居住,飯菜不河赎味,沒有統一的語言規範,書信流十分困難……

一點其實並不是什麼大礙,那年頭99%的歐洲人都是文盲,一座小鎮上都找不出一個識字人的事情比比皆是(《狼與辛料》裡面的那位羅斯,只是幫文盲村民們唸了一紙契約,就得到了一隻烤作為酬勞,可見那年頭知識分子的珍貴),與其大費周章的寫信,倒不如找個記好的聽差跑過去直接傳話。

總之,就當是生活在現代的偏遠山村好了,似乎勉強還能忍受?

呵呵,少年,你實在是太天真了,事情還沒完呢,中世紀歐洲常生活的恐怖之處,絕對能讓任何一個正常的現代人瘋掉,哪裡是這麼容易就能矇混過關的?

(13 / 43)
大穿越時代(書坊)

大穿越時代(書坊)

作者:老老王 型別:衍生同人 完結: 否

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門